Rosemary Haskell présente un article à la Conférence de Louisville sur la littérature et la culture depuis 1900
Le professeur d’anglais a présenté « Impairments, Handicaps, and Their Meanings: Disabled Migrants to France in Fatou Diome’s Fictions » à Louisville, Kentucky, le 25 février.
Partager:

La professeure d’anglais Rosemary Haskell a présenté « Impairments, Handicaps, and Their Meanings: Disabled Migrants to France in Fatou Diome’s Fictions » à la Conférence sur la littérature et la culture depuis 1900 à Louisville, Kentucky, le 25 février.
Les romans de la romancière francophone sénégalaise Fatou Diome sur la migration, lus dans une perspective d’études sur les handicaps, anatomisent ses héroïnes non seulement comme des migrants noirs socialement liminaux vers le centre français métropolitain blanc, mais comme des psychés troublées fragmentées par des retours obsessionnels aux misères de l’enfance. « Impossible de grandir » (2013) [Impossible to Grow Up]en particulier, explore de manière vivante la déficience personnelle de la femme migrante, son handicap et les handicaps sociaux et civiques qui en découlent.
La perspective des études sur les handicaps aide également à démêler la représentation de Diome des façonneurs culturels et historiques de ces déficiences individuelles, tandis que la description de la maison sénégalaise postcoloniale du migrant suit inévitablement le trope du handicap, en particulier compte tenu des analyses souvent amères du roman sur la vie patriarcale et paroissiale du Sénégal. , culture théocratique et matérialiste.